Ландсир, Эдвин (англ. Edwin Henry Landseer, 1802 -1873) : Собаки и другие животные (викторианская живопись) | Apus.ru Перейти к основному содержанию

Ландсир, Эдвин (англ. Edwin Henry Landseer, 1802 -1873) : Собаки и другие животные (викторианская живопись)

Сэр Эдвин Ландсир (1802 - 1873) был исключительно популярным и успешным живописцем викторианской эпохи, любимым художником королевы Виктории. Заказные портреты высокопоставленных особ, написанные им, пользовались огромным спросом. Его самая известная работа - скульптуры бронзовых львов на Трафальгарской площади в Лондоне. Но подлинную славу ему принесли картины, на которых он изображал животных. В 19 веке активно обсуждалась тема наличия разума и высших психических способностей у животных, и Ландсир, вполне в духе философии своего времени, изображал их наделенными разумом и почти человеческими эмоциями.
В русле традиционного английского сентиментализма, Ландсир изображал идиллические картины с животными.

Музыка Высокогорья (Highland Music,1829)

Музыка Высокогорья (Highland Music,1829)

Ландсир, Эдвин

Сцена в Бремере, высокогорный олень (Scene in Braemar - Highland Deer)

Сцена в Бремере, высокогорный олень (Scene in Braemar - Highland Deer)

Эдвин Ландсир

Айзек ван Амбург и его животные (Isaac van Amburgh and his Animals)

Айзек ван Амбург и его животные (Isaac van Amburgh and his Animals)

Эдвин Ландсир

Любимцы Ее Величества (Her Majestys Favorite Pets Painting)

Любимцы Ее Величества (Her Majestys Favorite Pets Painting)

Эдвин Ландсир

Ее Величество (Her Majesty)

Ее Величество (Her Majesty)

Эдвин Ландсир

Монарх Глена (Monarch of the Glen)

Монарх Глена (Monarch of the Glen)

Эдвин Ландсир

Нападение орлов на лебедей (Swannery Invaded by Eagles)

Нападение орлов на лебедей (Swannery Invaded by Eagles)

Эдвин Ландсир

Соколиная охота (Hawking )

Соколиная охота (Hawking )

Эдвин Ландсир

Охота на выдр (The Otter Hunt)

Охота на выдр (The Otter Hunt)

Эдвин Ландсир

Макао, птицы и терьер Ее Величества (Macaw, Love Birds, Terrier, and Spaniel Puppies, Belonging to Her Majesty)

Макао, птицы и терьер Ее Величества (Macaw, Love Birds, Terrier, and Spaniel Puppies, Belonging to Her Majesty)

Эдвин Ландсир

Дикие коровы из Чиллингема (Wild Cattle of Chillingham)

Дикие коровы из Чиллингема (Wild Cattle of Chillingham)

Эдвин Ландсир

Спасена (Saved)

Спасена (Saved)

Эдвин Ландсир

Пойнтер, охраняющий будку (A Pointer Guarding His Kennel )

Пойнтер, охраняющий будку (A Pointer Guarding His Kennel )

Эдвин Ландсир

Дровосек (The Wood Cutter Giclee Print)

Дровосек (The Wood Cutter Giclee Print)

Эдвин Ландсир

Собачья драка (Fighting Dogs Catching their Breath)

Собачья драка (Fighting Dogs Catching their Breath)

Эдвин Ландсир

Арабский скакун (The Arab )

Арабский скакун (The Arab )

Эдвин Ландсир

Гордость и горделивость (Dignity And Impudence)

Гордость и горделивость (Dignity And Impudence)

Эдвин Ландсир

Две собаки (The Twa Dogs)

Две собаки (The Twa Dogs)

Эдвин Ландсир

Собака у изголовья больного

Собака у изголовья больного

Эдвин Ландсир

Укрощение строптивой (The Shrew Tamed) известна также как The Pretty Horsebreaker

Укрощение строптивой (The Shrew Tamed) известна также как The Pretty Horsebreaker

Эдвин Ландсир

Сцена в Абботсфорде (Scene at Abbotsford exhibited)

Сцена в Абботсфорде (Scene at Abbotsford exhibited)

Эдвин Ландсир

Преданный (The Faithful)

Преданный (The Faithful)

Эдвин Ландсир

Охота на копытных животных (The hunting of chevy chase)

Охота на копытных животных (The hunting of chevy chase)

Эдвин Ландсир

Старая овчарка (The Old Shepherd)

Старая овчарка (The Old Shepherd)

Эдвин Ландсир

Девушка и сорока (Maid & The Magpie)

Девушка и сорока (Maid & The Magpie)

Эдвин Ландсир

Ньюфаундленд (A Newfoundland Dog)

Ньюфаундленд (A Newfoundland Dog)

Эдвин Ландсир

Олень и гончая (Stag And Hound)

Олень и гончая (Stag And Hound)

Эдвин Ландсир

Святилище (The Sanctuary)

Святилище (The Sanctuary)

Эдвин Ландсир

Чемпион (The Champion; Venus, a Landseer Newfoundland with a rabbit)

Чемпион (The Champion; Venus, a Landseer Newfoundland with a rabbit)

Эдвин Ландсир

Собака леди Блессингем (Lady Blessingham's Dog)

Собака леди Блессингем (Lady Blessingham's Dog)

Эдвин Ландсир

Тигр (Tiger)

Тигр (Tiger)

Эдвин Ландсир

Птица (Ptarmigan)

Птица (Ptarmigan)

Эдвин Ландсир

Лев в горах (Lion in Rocky Landscape)

Лев в горах (Lion in Rocky Landscape)

Эдвин Ландсир

Собаки, подносящие подстреленную дичь (Serving the Guns)

Собаки, подносящие подстреленную дичь (Serving the Guns)

Эдвин Ландсир

Эос. любимица королевы Виктории (Queen Victorias Favourite Dog Eos)

Эос. любимица королевы Виктории (Queen Victorias Favourite Dog Eos)

Эдвин Ландсир

Портрет Эос, любимицы принца Альберта (portrait of Eos by Sir Edwin Landseer of Prince Albert's favourite dog)

Портрет Эос, любимицы принца Альберта (portrait of Eos by Sir Edwin Landseer of Prince Albert's favourite dog)

Эдвин Ландсир

Возвращение охотников на оленей (Deerstalkers Return)

Возвращение охотников на оленей (Deerstalkers Return)

Эдвин Ландсир

Джоко и еж (Jocko with a Hedgehog)

Джоко и еж (Jocko with a Hedgehog)

Эдвин Ландсир

Раздумья над костью (Doubtful Crumbs )

Раздумья над костью (Doubtful Crumbs )

Эдвин Ландсир

Подкова (Shoeing art)

Подкова (Shoeing art)

Эдвин Ландсир

Бразильские обезьянки (Brazilian Monkeys)

Бразильские обезьянки (Brazilian Monkeys)

Ландсир, Эдвин